They have the power to unite, to inform, to persuade and to educate. In a fast-moving world, effective communication is crucial.
Specialised in translations from French and Italian into English, I help professionals and companies take their ideas, products or research to an international audience with natural, refined and targeted communication.
Originally from the London area, I settled in Bologna after graduating from university, and following a few years working in the fashion industry, in 2000, I started my business as a freelance translator.
Twenty-six years later, I’m still here, with the same enthusiasm for my work and a baggage of experience that can only be acquired in the field, day by day. Much of my work focuses on the medical and pharmaceutical sectors, but at the same time, I have never lost my passion for fashion and beauty.
With over 25 years of experience as a translator, I offer language solutions that combine technical know-how with cultural sensitivity. I translate from Italian and French to English and my work stands out for meticulous terminological research and continuing professional development, to ensure texts in line with regulatory requirements and perfectly calibrated to suit the target audience.
More than 25 years of experience
Specialisation in medical and scientific translations
Qualified member of AITI
Native speaker of English
Prompt delivery
Advanced use of CAT tools
what i do
Not just words, but bridges between cultures.
While translation is my core business, putting your projects into the words of another language means different nuances according to your specific objectives.
Transcreation: effective content needs more than just translation to recreate the feel and impact of the original message in English.
Subtitling and transcription: making your multimedia content accessible to an international audience.
Proofreading and editing: an expert eye to fine-tune existing texts, while ensuring scientific precision and stylistic fluency.
Linguistic consultation: let me help you find the most appropriate terminology for your sector, whatever it may be.
services
Find out my sectors of specialisation
Human and veterinary medicine and dentistry
Hospital reports and medical records – scientific articles and case reports – clinical questionnaires -consensus papers – textbooks – CEM materials
Need a certified or sworn translation? Whatever you need translating, I can take care of the process from start to finish and provide you with an English translation accompanied by a Statement of Accuracy or court stamps, depending on your needs.
Emma is a highly skilled and experienced translator. She has always proven to be professional and meticulous, delivering her services impeccably and efficiently.
Rita GiovaniniProject Manager, Super SAS
She is meticulous, consistently meets deadlines, and is highly reliable. She represents the ideal partner for any business requiring professional translations into English.
Studio De NovoTranslation Agency
Emma has been working with our agency for over 10 years. She is a highly skilled translator who stands out for her punctuality and expertise, particularly in medical and scientific texts.
Contacts
Interested in a long-term partnership or a quote?
Get in touch to discuss your project. I will do my best to get back to you within 24 hours.